Veuillez Lire Avant L’installation
AVERTISSEMENT : RISQUE D’ÉLECTROCUTION. Peut causer des blessures graves ou la mort. Coupez l’alimentation au niveau du disjoncteur ou du fusible avant l’installation. | |
AVERTISSEMENT: Use Utilisez le produit seulement avec des luminaires installés en permanence avec des LED, des ampoules fluocompactes à ballast intégré, halogènes ou à incandescence variables vissées. Utilisez le produit seulement pour contrôler le côté principal de l’éclairage basse tension fourni par le transformateur installé de façon permanente, ou en combinaison avec des ampoules à incandescence. Pour réduire le risque de surchauffe et les dommages possibles à d’autres équipements, n’utilisez PAS le produit pour commander des prises, des luminaires fluorescents, des ampoules fluocompactes sans ballast ou à ballast externe, des appareils motorisés ou des appareils alimentés par un transformateur. |
- Le neutre est requis pour tous les types de charge.
- Utilisation à l’intérieur seulement.
- Doit être installé et utilisé avec un système Lutron.
Codes:
Effectuez l’installation en conformité avec les codes électriques en vigueur.
Boîtiers d’encastrement:
Tous les claviers requièrent un boîtier mural américain. Profondeur de 89 mm (3 ½ po) recommandée, profondeur minimale de 63,5 mm (2 ½ po).
Garantie limitée:
pour plus d'informations sur la garantie, visiter https://assets.lutron.com/Warranty.pdf. Pour une copie physique des informations sur la garantie, contactez le 1.844.403.1795.
Cliquez sur un lien ci-dessous pour imprimer un guide d'installation. Pour une copie physique du guide d'installation, appelez le 1.844.403.1795.
Radio RA3:
Sunnata Hybrid Keypad (RRST-HN)
Sunnata Standard Keypad (RRST-W)
HomeWorks:
Sunnata Hybrid Keypad (HRST-HN)
Sunnata Standard Keypad (HRST-W)
Replacement Button Kits:
Sunnata Hybrid Keypad (STBK-H)
Sunnata Standard Keypad (STBK-W)
Please Read Before Installing
WARNING: ELECTRIC SHOCK HAZARD. May result in Serious Injury or Death. Turn off power at circuit breaker or fuse before installing. | |
CAUTION : Use Use only with permanently installed fixtures with dimmable screw-in LED, dimmable self-ballasted compact fluorescent, halogen, or incandescent bulbs. Use only to control the primary side of permanently installed transformer supplied low-voltage lighting, or in combination with incandescent bulbs. To reduce the risk of overheating and possible damage to other equipment DO NOT use to control receptacles, fluorescent lighting fixtures, non-ballasted or externally ballasted compact fluorescent bulbs, motor operated appliances or transformer supplied appliances. (RRST-HN,HRST-HN) |
- Neutral is required for all load types.
- For indoor use only.
- Must be installed and used with a Lutron system.
Codes:
Install in accordance with all local and national electrical codes.
Wallboxes:
All keypads require a U.S. wallbox. 3.5 in (89 mm) deep recommended, 2.1 in (57 mm) deep minimum
Limited Warranty:
https://assets.lutron.com/Warranty.pdf. For a physical copy of warranty information, contact 1.844.403.1795 (Mexico: 1.888.235.2910).
Scroll down and click Accept to view installation information online, or click a link below to print an install guide. To receive a physical copy of the installation guide call 1.844.403.1795.
Radio RA3:
Sunnata Hybrid Keypad (RRST-HN)
Sunnata Standard Keypad (RRST-W)
HomeWorks:
Sunnata Hybrid Keypad (HRST-HN)
Sunnata Standard Keypad (HRST-W)
Replacement Button Kits:
Sunnata Hybrid Keypad (STBK-H)
Sunnata Standard Keypad (STBK-W)
Leer Antes De Instalar
ADVERTENCIA: PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Podría ocasionar lesiones graves o la muerte. Antes de instalar desconecte la alimentación eléctrica en el disyuntor o el fusible. | |
PRECAUCIÓN : Sólo utilizar con artefactos instalados permanentemente con LED atenuables de tipo atornillable, bombillas fluorescentes compactas con balasto propio, halógenas o incandescentes atenuables. Sólo utilizar para controlar el lado primario del transformador permanentemente instalado suministrado, la iluminación de bajo voltaje o en combinación con bombillas incandescentes. Para reducir el riesgo de sobrecalentamiento y posibles daños a otros equipos, NO lo utilice para controlar tomacorrientes, artefactos de iluminación fluorescente, bombillas fluorescentes compactas sin balasto o con balasto externo, aparatos accionados por motor o artefactos alimentados con transformador. |
- Se requiere el neutro para todos los tipos de carga.
- Sólo para uso bajo techo.
- Debe instalarse y utilizarse con un sistema Lutron.
Normativas::
Instale de acuerdo con todas las normativas eléctricas locales y nacionales.
Cajas de empotrar:
Todos los teclados requieren una caja de empotrar estilo E.U.A. Se recomienda una profundidad de 89 mm (3 ½ pulg), 63,5 mm (2 ½ pulg) de profundidad como mínimo
Garantía limitada:
Para obtener información sobre la garantía, visite https://assets.lutron.com/Warranty.pdf
Haga clic en el enlace siguiente para imprimir una guía de instalación. Para obtener una copia física de la guía de instalación llame al 1.844.403.1795 (México: 1.888.235.2910).
Radio RA3:
Sunnata Hybrid Keypad (RRST-HN)
Sunnata Standard Keypad (RRST-W)
HomeWorks:
Sunnata Hybrid Keypad (HRST-HN)
Sunnata Standard Keypad (HRST-W)
Replacement Button Kits:
Sunnata Hybrid Keypad (STBK-H)
Sunnata Standard Keypad (STBK-W)
Radio RA3 / HomeWorks QSX Sunnata
RRST-HN / HRST-HN
Ai-je le(s) bon(s) produit(s)?
Outils requis
FCC / IC & CCA / CCX Statements
Installing My Keypad Next to Other Switches
Differences Between a Hybrid and Standard Keypad
Avertissement : Risque d’électrocution: Peut causer des blessures graves ou la mort. Coupez l’alimentation au niveau du disjoncteur ou du fusible avant l’installation.
Schéma de câblage
Informations illustrées et standard sur le câblage du gradateur et du boîtier d’encastrement.
Device Activation and System Support
Mes lumières ne s’atténuent pas suffisamment
Comment personnaliser la plage de gradation pour des ampoules DEL spécifiques
Mes lumières scintillent, bourdonnent ou s’éteignent
Liste des causes potentielles et des solutions recommandées.
Mon gradateur clignote
Liste des causes potentielles et des solutions recommendées.
Est-ce que quelqu’un chez Lutron est disponible pour m’aider?
Oui. Les spécialistes Lutron sont disponibles 24h/24 et 7j/7.
Des spécialistes du support technique sont disponibles 24h/24 et 7j/7
Si vous rencontrez des problèmes ou avez des questions sur les produits Lutron, appelez-nous à tout moment au 1-844-403-1795
How to Optimize The Dimming Range
Adjust low-end dimming range after every installation or any time you change the bulb.
Adjust The Keypad Settings
Adjust frequently used settings
How to Use the Sunnata Keypad
How to use your keypad.
How to Change the Button Kit
Garantie
Chaque gradateur Lutron comprend une garantie standard.