Veuillez Lire Avant L’installation
AVERTISSEMENT : RISQUE D’ÉLECTROCUTION. Peut causer des blessures graves ou la mort. Coupez l’alimentation au niveau du disjoncteur ou du fusible avant l’installation. | |
AVERTISSEMENT : Utilisez le produit seulement avec des luminaires installés en permanence avec une DEL gradable vissée, des lampes fluocompactes à ballast intégré, halogènes ou à incandescence variables vissées. Utilisez le produit seulement pour contrôler le côté primaire de l’éclairage basse tension fourni par le transformateur installé en permanence, ou en combinaison avec des lampes à incandescence. Pour réduire le risque de surchauffe et les dommages possibles à d’autres équipements, n’utilisez PAS le produit pour commander des prises, des luminaires fluorescents, des ampoules fluocompactes sans ballast ou à ballast externe, des appareils motorisés ou des appareils alimentés par un transformateur. |
- Si vous connectez des charges autres que des lumières à incandescence/halogène, des AFC vissées ou des DEL vissées, le fil neutre doit être connecté. Voir le tableau Types de charge et fonctionnement pour plus d’informations.
Effectuez l’installation en conformité avec les codes électriques en vigueur.
Utilisation à l’intérieur seulement.
Le neutre est requis pour tous les types de charge.
Enroulez complètement les fils de 1,5 mm2/4,0 mm2 (14 AWG/12 AWG) autour de la vis et serrez, ou dénudez les fils isolés de 1,5 mm2 (14 AWG) sur 13 mm (1/2 po) et insérez-les dans les bornes enfichables.
Serrez fermement les bornes à vis à 0,55 N•m (5 po-lb).
Garantie limitée:
https://assets.lutron.com/a/documents/369-119_Wallbox_Warranty.pdf . Pour une copie physique des informations sur la garantie, appelez le 1.844.403.1795 (Mexique : 1.888.235.2910).
Défilez vers le bas et cliquez sur Accepter pour afficher les informations d'installation en ligne ou cliquez ici pour imprimer un guide d'installation. Pour obtenir une copie physique du guide d'installation, appelez le 1.844.403.1795 (Mexique : 1.888.235.2910).
Please Read Before Installing
WARNING: ELECTRIC SHOCK HAZARD. May result in Serious Injury or Death. Turn off power at circuit breaker or fuse before installing. | |
CAUTION : Use only with permanently installed fixtures with dimmable screw-in LED, dimmable self-ballasted compact fluorescent, halogen, or incandescent lamps. Use only to control the primary side of permanently installed transformer supplied low-voltage lighting, or in combination with incandescent lamps. To reduce the risk of overheating and possible damage to other equipment DO NOT use to control receptacles, fluorescent lighting fixtures, non-ballasted or externally ballasted compact fluorescent lamps, motor operated appliances or transformer supplied appliances. |
- If connecting loads other than Incandescent/Halogen, screw-in CFLs, or screw-in LEDs, the neutral wire must be connected. See the Load Types and Operation chart for more information.
- Install in accordance with all national and local electrical codes.
- For indoor use only.
Neutral is required for all load types.
Fully wrap 14 AWG/12 AWG (1.5 mm2/4.0 mm2) wires around the screw and tighten, or strip insulated 14 AWG (1.5 mm2) wires to 1/2 in (13 mm) and insert into the push-in terminals.
Tighten screw terminals securely to 5 in-lb (0.55 N•m).
Limited Warranty:
https://assets.lutron.com/a/documents/369-119_Wallbox_Warranty.pdf. For a physical copy of warranty information, contact 1.844.403.1795 (Mexico: 1.888.235.2910).
Scroll down and click Accept to view installation information online, or click here to print an install guide. To receive a physical copy of the installation guide call 1.844.403.1795.
Leer Antes De Instalar
ADVERTENCIA: PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Podría ocasionar lesiones graves o la muerte. Antes de instalar desconecte la alimentación eléctrica en el disyuntor o el fusible. | |
PRECAUCIÓN: Utilisez le produit seulement avec des luminaires installés en permanence avec une DEL gradable vissée, des lampes fluocompactes à ballast intégré, halogènes ou à incandescence variables vissées. Utilisez le produit seulement pour contrôler le côté primaire de l’éclairage basse tension fourni par le transformateur installé en permanence, ou en combinaison avec des lampes à incandescence. Pour réduire le risque de surchauffe et les dommages possibles à d’autres équipements, n’utilisez PAS le produit pour commander des prises, des luminaires fluorescents, des ampoules fluocompactes sans ballast ou à ballast externe, des appareils motorisés ou des appareils alimentés par un transformateur. |
- Si se conectan cargas que no sean incandescentes/halógenas, LFCA atornillables, o LED tornillables, debe estar conectado el cable neutro. Para obtener más información consulte la tabla Tipos de carga y operación.
Instale de acuerdo con todas las normativas eléctricas nacionales y locales.
Sólo para uso bajo techo.
El neutro se requiere para todos los tipos de carga.
Enrolle completamente los cables 1,5 mm2/4,0 mm2 (14 AWG/12 AWG) en torno del tornillo y apriételos, o pele 13 mm (1/2 pulg) la aislación de los cables de 1,5 mm2 (14 AWG) e insértelos en los terminales a presión.
Apriete firmemente los terminales atornillables a 0,55 N•m (5 pulg-lb).
Garantía limitada:
https://assets.lutron.com/a/documents/369-119_Wallbox_Warranty.pdf . Para obtener una copia física de la información de la garantía, llame al 1.844.403.1795 (México: 1.888.235.2910).
Desplácese hacia abajo y haga clic en Aceptar para ver la información de instalación en línea o haga clic aquí para imprimir una guía de instalación. Para obtener una copia física de la guía de instalación, llame al 1.844.403.1795 (México: 1.888.235.2910).
Ai-je le(s) bon(s) produit(s)?
Outils requis
Remarques importantes
DEL de gradation
Encastrement et déclassement
Caractéristiques de couple du gradateur
Pièces incluses
Dimming Lights from Multiple Locations
Avertissement : Risque d’électrocution: Peut causer des blessures graves ou la mort. Coupez l’alimentation au niveau du disjoncteur ou du fusible avant l’installation.
Tutoriel pas à pas
Méthode recommandée pour les nouveaux installateurs
Schéma de câblage
Informations illustrées et standard sur le câblage du gradateur et du boîtier d’encastrement.
Feuille d’instructions
Feuille d’instructions PDF
Scénarios de câblage non traditionnels
Exemples de scénarios de câblage supplémentaires
Les instructions ne correspondent pas à mon câblage
Exemples de scénarios de câblage supplémentaires
My Dimmer is Blinking
List of potential causes and recommended solutions.
Le gradateur ne s’allume pas
Liste des causes potentielles et des solutions recommandées.
Mes lumières ne s’atténuent pas suffisamment
Comment personnaliser la plage de gradation pour des ampoules DEL spécifiques
Mes lumières scintillent, bourdonnent ou s’éteignent
Liste des causes potentielles et des solutions recommandées.
Est-ce que quelqu’un chez Lutron est disponible pour m’aider?
Oui. Les spécialistes Lutron sont disponibles 24h/24 et 7j/7.
Optimiser la plage de gradation
Ajustez la plage de gradation de seuil bas après chaque installation ou à chaque fois que vous changez l’ampoule.
Cómo utilizar el atenuador Maestro
Comment utiliser votre gradateur.
Garantie
Chaque gradateur Lutron comprend une garantie standard.
Enregistrer votre gradateur
En échange de vos commentaires honnêtes, Lutron prolongera la garantie du gradateur d’un an.
Adjust The Dimmer Settings
Adjust frequently used settings
Les mains pleines parfois ?
Ajoutez des détecteurs de mouvement mains libres dans les espaces à fort trafic pour que l’éclairage s’allume simplement en entrant dans une pièce.
Commande pratique du ventilateur au niveau de l’interrupteur
Pas de chaîne à tirer ni de télécommande à perdre. Les interrupteurs de ventilateur Lutron mettent la commande à portée de main et peuvent être installés en seulement 15 minutes.