Veuillez lire avant de procéder à l’installation
AVERTISSEMENT : RISQUE D'ÉLECTROCUTION. Peut causer des blessures graves ou la mort. Cet appareil doit être branché sur un circuit protégé par DDFT. | |
AVERTISSEMENT: RISQUE DE PIÉGEAGE. Peut entraîner des blessures graves ou la mort. Ces commandes ne doivent être utilisées que pour contrôler un équipement qui est visible depuis chaque emplacement de commande. |
Procédez à l’installation conformément à tous les codes électriques locaux et nationaux.
Pour les produits qui incluent une télécommande Pico (“PJ2-“):
ATTENTION : Risque d’incendie, d’explosion, de fuite et de brûlures. NE PAS recharger, démonter, écraser, percer, chauffer au-dessus de 100 °C (212 °F) ou brûler la pile. La pile de cet appareil contient du perchlorate – une manipulation particulière peut être nécessaire. Pour plus d’informations, consultez www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate |
Garantie limitée : www.casetawireless.com/warranty. Pour obtenir une copie physique des information de garantie, appelez le 1.844.403.1795 (Mexico: 614.481.1300)
Cliquez sur Accepter pour afficher les informations d'installation. Pour obtenir une copie physique du guide d'installation, appelez le 1.844.403.1795 (Mexico: 614.481.1300)
Please Read Before Installing
WARNING: ELECTRIC SHOCK HAZARD. May result in serious injury or death. This device must be plugged into a GFCI protected circuit. | |
WARNING: ENTRAPMENT HAZARD. May result in serious injury or death. These controls should only be used to control equipment which is visible from every control location. |
Install in accordance with all national and local electrical codes.
For products that contain a Pico Remote (“PJ2-“):
CAUTION : Risk of Fire, Explosion, Leakage, and Burns. Do Not Recharge, Disassemble, Heat Above 212 °F (100 °C) or Incinerate. The battery in this device contains Perchlorate Material — special handling may apply. For more information, visit www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate |
Limited Warranty: www.casetawireless.com/warranty. For a physical copy of warranty information, call 1.844.403.1795 (Mexico: 614.481.1300)
Click Accept to view installation information. To receive a physical copy of the installation guide, call 1.844.403.1795 (Mexico: 614.481.1300)
Por favor leer antes de instalar
ADVERTENCIA: PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Podría ocasionar lesiones graves o la muerte. Este dispositivo debe ser enchufado a un circuito protegido con GFCI. | |
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ATRAPAMIENTO. Podría ocasionar lesiones graves o la muerte. Estos controles sólo deberán utilizarse para controlar equipos que sean visibles desde todas las ubicaciones de control. |
Códigos Instale de acuerdo con todos los códigos eléctricos nacionales y locales.
Para productos que incluyen un remote Pico (“PJ2-“):
PRECAUCIÓN: Riesgo de incendio, explosión, fugas y quemaduras. NO recargue, desarme, aplaste, pinche, caliente a más de 100 °C (212 °F) ni incinere la batería. La batería de este dispositivo contiene perclorato y podría requerir una manipulación especial. Para obtener más información visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate |
Garantía limitada: www.casetawireless.com/warranty Para obtener una copia física de la información de la garantía, llame al 1.844.403.1795 (Mexico: 614.481.1300)
Haga Clic en Aceptar para ver la información de instalación. Para obtener una copia física de la guía de instalación, llame al1.844.403.1795 (Mexico: 614.481.1300)
Prise intelligente extérieure
How do I find my Model Number?
Do you have the original packaging?
-
If your product came in plastic packaging (a clamshell), you’ll find the model number on the front of the insert card, on the lower left corner. If your product came in a box, you’ll find the model number on the top of the box.
Most model numbers are 12-16 characters and start with a couple letters followed by a dash.

No packaging? No problem!
-
The product number is on a label on the side of the dimmer or switch.*
If you’ve already installed the dimmer/switch, turn off the electricity and then remove the wallplate. Unscrew and remove the wallplate adapter, then unscrew the dimmer/switch and pull it out of the wall until you can see the label.
*Please note: The product number for Ariadni/Toggler dimmers is not on a label. It’s located directly on the front of the dimmer on the top left, or right below the on/off toggle.


Enchufe inteligente para exteriores
PD-15OUT
Garantie limitée : www.casetawireless.com/warranty Pour obtenir une copie physique des information de garantie, appelez le 1.844.403.1795 (Mexico: 614.481.1300)
Pour obtenir une copie physique du guide d'installation, appelez le 1.844.403.1795 (Mexico: 614.481.1300)