Leer Antes De Instalar
ADVERTENCIA: Peligro de atrapamiento. Para evitar el riesgo de atrapamiento, lesiones graves o la muerte, estos controles no deben ser utilizados para controlar equipos que no estén visibles desde todas las ubicaciones de control o que pudieran crear situaciones peligrosas, tales como atrapamiento, si fueran operados accidentalmente. Ejemplos de equipos que no deben ser operados por estos controles incluyen (entre otros) puertas motorizadas, puertas de garajes, puertas industriales, hornos de microondas, almohadillas térmicas, etc. Es de responsabilidad del instalador asegurar que los equipos controlados sean visibles desde cada ubicación de control, y que sólo sean conectados a estos controles los equipos adecuados. No hacerlo podría ocasionar lesiones graves o la muerte. |
- Sólo utilice baterías de litio de alta calidad, tamaño CR123, 3 V- (ANSI-5018LC, IECCR17345). NO utilice baterías recargables. El uso de baterías de calificación incorrecta podría dañar el sensor.
- La batería de este dispositivo contiene perclorato y podría requerir una manipulación especial. Para obtener más información visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
- Le détecteur est conçu pour une utilisation à l'intérieur seulement.
Garantía limitada:
https://assets.lutron.com/Sensor_Warranty.pdf. Para obtener una copia física de la información de la garantía, llame al 1.844.403.1795 (México: 1.888.235.2910).
Desplácese hacia abajo y haga clic en Aceptar para ver la información de instalación en línea o haga clic aquí para imprimir una guía de instalación. Para obtener una copia física de la guía de instalación, llame al 1.844.403.1795 (México: 1.888.235.2910).
Please Read Before Installing
WARNING: Entrapment hazard. To avoid the risk of entrapment, serious injury, or death, these controls must not be used to control equipment which is not visible from every control location or which could create hazardous situations such as entrapment if operated accidentally. Examples of such equipment which must not be operated by these controls include (but are not limited to) motorized gates, garage doors, industrial doors, microwave ovens, heating pads, etc. It is the installer’s responsibility to ensure that the equipment being controlled is visible from every control location and that only suitable equipment is connected to these controls. Failure to do so could result in serious injury or death. |
- Use only high-quality lithium batteries, size CR123, 3 V- (ANSI-5018LC, IEC-CR17345). Do not use rechargeable batteries. Using improperly rated batteries could damage the
sensor. - The battery in this device contains Perchlorate Material — special handling may apply. For more information, visit www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
- The sensor is intended for indoor use only.
Limited Warranty:
https://assets.lutron.com/Sensor_Warranty.pdf. For a physical copy of warranty information, contact 1.844.403.1795 (Mexico: 1.888.235.2910).
Scroll down and click Accept to view installation information online, or click here to print an install guide. To receive a physical copy of the installation guide call 1.844.403.1795.
Veuillez Lire Avant L’installation
AVERTISSEMENT : Risque de piégeage. Pour éviter le risque de piégeage, de blessures graves ou la mort, ces commandes ne doivent pas être utilisées pour contrôler un équipement qui n’est pas visible depuis chaque emplacement de commande ou qui pourrait créer des situations risquées, telles que le piégeage ou l'enfermement, en cas de fonctionnement accidentel. Des exemples d’équipements ne devant pas être contrôlés par ces commandes comprennent (sans s’y limiter) les portails motorisés, les portes de garages, les portes industrielles, les fours à micro-ondes, les coussins chauffants, etc. Il est de la responsabilité de l’installateur de vérifier que l’équipement commandé est visible de chaque emplacement de commande et que seul des équipements appropriés sont connectés à ces commandes. Ne pas le respecter pourrait causer des blessures graves ou la mort. |
- Utilisez seulement des piles au lithium de bonne qualité, de type CR123, 3 V- (ANSI-5018LC, IEC-CR17345). N’utilisez PAS de piles rechargeables. L’utilisation de piles de type inapproprié pourrait endommager le détecteur.
- La pile de cet appareil contient du perchlorate – une manipulation particulière peut être nécessaire. Pour plus d’informations, consultez www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
- Le détecteur est conçu pour une utilisation à l'intérieur seulement.
Garantie limitée:
https://assets.lutron.com/Sensor_Warranty.pdf. Pour une copie physique des informations sur la garantie, appelez le 1.844.403.1795 (Mexique : 1.888.235.2910).
Défilez vers le bas et cliquez sur Accepter pour afficher les informations d'installation en ligne ou cliquez ici pour imprimer un guide d'installation. Pour obtenir une copie physique du guide d'installation, appelez le 1.844.403.1795 (Mexique : 1.888.235.2910).
Caseta
PD-OSENS
¿Tengo los productos correctos?
Herramientas requeridas
Notas importantes
How Does A Motion Sensor Work?
What Is Occupancy and Vacancy Sensing?
Sensor Placement Recommendations
Leer antes de instalar
Advertencia: Peligro de descarga eléctrica: Podría ocasionar lesiones graves o la muerte. Antes de instalar desconecte la alimentación eléctrica en el disyuntor o el fusible.
Mounting Instructions
Step-by-step instructions for temporary and permanent mounting of the sensor.
Pair a Sensor Without the Lutron App
How to pair a Sensor with a Caseta dimmer, switch, or fan control.
Hoja de instrucciones
Hoja de instrucciones en PDF
El sensor no se activa ni desactiva cuando pulso el interruptor táctil
Listado de causas potenciales y soluciones recomendadas.
Las luces y/o el ventilador no se activan con el movimiento
Listado de causas potenciales y soluciones recomendadas.
Sensor Turns On Unexpectedly
Listado de causas potenciales y soluciones recomendadas.
Sensor Turns Off Unexpectedly
Listado de causas potenciales y soluciones recomendadas.
Programming and System Support
¿Hay alguien disponible en Lutron para ayudarme?
Sí. Los especialistas de Lutron están disponibles las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Los especialistas de soporte técnico están disponibles las 24 horas, los 7 días de la semana.
Si tiene algún problema o tiene preguntas sobre los productos Lutron, llámenos en cualquier momento al:
México: 6144811300
América Latina:+1.888.235.2910
E.U.A. / Canadá:1.844.403.1795
Adjust Sensor Settings
Adjust frequently used settings
How to Use the Caseta Wireless Motion Sensor
How to use your wireless sensor.
Pair a Sensor Without the Lutron App
How to pair a Sensor with a Caseta dimmer, switch, or fan control.
Leave an Online Review
Your review will be displayed on our major retailer websites.
Garantía
Cada atenuador de Lutron incluye una garantía estándar.
Registre su atenuador
A cambio de sus comentarios honestos, Lutron extenderá la garantía del atenuador por un año.
Adding A Device To The Lutron App
How to add a Caseta device to the Lutron app
Programming A Sensor In The Lutron App
Hot to program a Caseta wireless motion sensor in the Lutron app
Removing A Device From The Lutron App
How to remove a Caseta device from the Lutron app